| Nr | Emër/Mbiemër | Tema e disertacionit | Fusha | Udhëheqësi shkencor |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Rozeta Bici | Përqasje në metaforizmin në emërtimet e pjesëve të trupit të njeriut në anglisht dhe shqip | Gjuhësi | Prof.Dr. Valter Memisha |
| 2 | Julian Qama | Sintagmatika në fjalorët anglisht-shqip dhe shqip-anglisht | Gjuhësi | Prof.Dr. Raul Lilo |
| 3 | Daniela Gordi (Dilo) | Dukuritë psikologjike në procesin mësimor dhe shfrytëzimi i tyre në favor të përvetësimit të gjuhëve të huaja sipas standarteve Evropiane | Gjuhësi | Prof.Dr. Andromaqi Haloçi |
| 4 | Mimoza Puto | Perceptimi i brendshëm dhe nga jashtë i Shqipërisë në mediat shqiptare dhe ato spanjolle | Gjuhësi | Prof.Dr. Klodeta Dibra |
| 5 | Arben Gaba | Shprehjet frazeologjike që motivohen nga emërtimet për pjesët e trupit të njeriut " | Gjuhësi | Prof. Dr. Nonda Varfi |
| 6 | Flutura Boçi | Temat dhe heroinat feministe në prozën moderniste të Virginia Woolf-it | Letërsi | Prof. Dr. Refik Kadija. |
| 7 | Leandro Xhama | Mësimi i aftësisë gjuhësore të shkrimit në shkollën e mesme (niveli fillestar) | Gjuhësi | Prof. Dr. Elida Tabaku |
| 8 | Olda Balliu | Argumentimi në tekstin argumentues në gjuhën shqipe dhe italiane. | Gjuhësi | Prof. Dr. Klodeta Dibra |
| 9 | Silvana Dervishi | Mbi përkthimin shqip të romanit plaku dhe deti :Krahasim përkthimi përmes shtjellimit letrar. | Gjuhësi | Prof. Dr. Ukë Buçpapaj |
| 10 | Anejda Rragami | Analizë krahasimtare gjithëpërfshirëse e versioneve të përkthimit në gjuhën shqipe të romanit "Plaku dhe Deti. | Gjuhësi | Prof. Dr. Viktor Ristani. |
| 11 | Eni Pejo | Përdorimi i trasformimeve leksikore dhe gramatikore në përkthimet nga gjuha ruse” | Gjuhësi | Prof. As. Dr. Korab Hoxha. |
| 12 | Bora Kuçuku | Surrealizmi ose poetika e pavetëdijes | Letërsi | Prof. Dr. Ilia Lëngu |
| 13 | Evi Blushi | Kundrinat, rendi i tyre në fjali. Studim përqasës mes gjuhës gjermane dhe asaj shqipe | Gjuhësi | Prof. Dr. Brikena Kadzadej |
| 14 | Erion Kabaj | Figura femërore dhe dashuria kalorësiake oborrtare në letërsinë italiane të shekujve XII-XIV | Letërsi botërore | Prof. Dr. Saverina Pasho |
| 15 | Edlira Jorgaqi | Rreth vargjeve paradigmatike fjalëformuese me bazë foljen në shqipe dhe greqishte | Shkenca Gjuhësore | Prof. Dr. Valter Memisha |
| 16 | Demir Kroj | Përvetësimi i anglishtes për qëllime specifike: Fusha e turizmit | Shkenca Gjuhësore | Prof. Dr. Shpresa Delija |
| 17 | Nivis Deda | Roli i kompetencës pragmatike në mësimdhënien dhe përvetësimin e gjuhës angleze | Shkenca Gjuhësore | Prof. Dr. Shpresa Delija |
| 18 | Luela Liçi | Probleme të barasvlefshmërisë së përkthimit të testeve ndërkombëtare të arritjeve në gjuhën shqipe | Shkenca Gjuhësore | Prof. Dr. Klodeta Dibra |
| 19 | Danela Bala Kraja | Një përqasje (ngjashmëritë dhe dallimet) e temave, motiveve dhe heronjve në baladat anglo-saksone, epikat shqiptare, si dhe disa baladave të tjera ballkanike | Letërsi botërore | Prof. Dr. Refik Kadija |
| 20 | Evis Vasili | Rreth zhvillimeve të reja dhe pasurimit të leksikut politik në gjuhën shqipe pas viteve 90 të shek.XX e deri në ditët e sotme - Këndvështrim krahasues me zhvillimet e leksikut politik në gjuhën gjermane | Shkenca Gjuhësore | Prof. As. Dr.Ema Kristo |
| 21 | Jola Bojaxhi | Anglicizmat në formimin e terminologjisë ne informatike dhe elektronike (rast studimor terminologjia e inxhinierise informatike dhe elektronike) | Shkenca Gjuhësore | Prof. As. Dr. Fatmir Vrapi |
