đ Position: Full-time Lecturer, Department of English Language, Faculty of Foreign Languages â University of Tirana
đ Specialization: Translation and interpreting across multiple fields, linguistic studies
đŒ Experience:
Dr. Ergys Bezhani has more than 28 years of professional experience in translation and interpreting, with long-standing collaborations with publishing houses and involvement in national and international projects. Among the major publications and projects to which he has contributed are: Human Rights Defenders in the Western Balkans (2019), Policy and Legal Assessment of the State of Rule of Law in Albania (2021), and Policy and Legal Assessment of the State of Rule of Law in Kosovo (2021), published by Civil Rights Defenders.
âš Contribution:
Translator of thousands of pages across historical, legal, academic, and institutional fields. His translated works and contributions include:
đč Historia e popullsisĂ« sĂ« Lindjes sĂ« Mesme dhe Ballkanit
đč Kontributi i TurqisĂ« pĂ«r KosovĂ«n: PikĂ«pamje nga Prishtina
đč International Scientific Symposium: âAlbanianâTurkish Relations: Past, Present and Futureâ
đč Report on the Activities of the Foundation âAlternative of the Futureâ (ALSAR), JanuaryâDecember 2024
đč Tragedia Ăame / Ăamerya Trajedisi / The Cham Tragedy (1913â1945)
đč Popujt osmanĂ« dhe fundi i PerandorisĂ«
đč Kumtesat e Simpoziumit âMarrĂ«dhĂ«niet ShqiptaroâTurkeâ
đč Aktet e Simpoziumit â50 vjet nga ndalimi i lirisĂ« sĂ« besimit nĂ« ShqipĂ«ri: MarrĂ«dhĂ«niet ShtetâFeâ
đč Kumtesat e ceremonisĂ« sĂ« promovimit tĂ« botimit âKalendari KombĂ«tar 1897â1928â
đŹ
âI consider translation a professional discipline that requires strong linguistic competence, contextual analysis, and ethical responsibility. My professional commitment has consistently been directed toward producing translations that respect the meaning, terminology, and function of the source text.â
âĄïž Follow the #ProfilPerkthyesish series to discover more stories from the world of translation!






