Titulli i studimit “Përkthim tekniko-letrar dhe interpretim” e pajis studentin me njohuri teorike dhe aftësi praktike në fushën e përkthimit, stilistikës gjuhësore, si dhe të analizës së tekstit. Mundësitë e punësimit që ofron ky titull studimi vijonë si më poshtë:
Përkthyes freelance
Përkthyes zyrtar i njohur nga Ministria e Drejtësisë pranë insitutucioneve shtetërore shqiptare (gjykata, prokurori, noteri kryeministri, ministri, parlament, presidencë etj.)
Përkthyes pranë:
redaksive të gazetave apo revistave
radio-televizioneve
shtëpive botuese
agjencive të përkthimit
Plani mësimor Master i shkencave në Përkthim teknik - letrar dhe interpretim