Titulli akademik i studimit | Diplomë Master i Shkencave në Mësuesi i Gjuhës Turke për Arsimin e Mesëm të Lartë |
Cikli i studimit | Studime të Ciklit të Dytë |
Emri dhe statusi i institucionit | Universiteti i Tiranës, Institucion Publik |
Gjuha e përdorur në mësimdhënie/ provime | Shqip |
Kohëzgjatja zyrtare e programit të studimit | 2 (dy) vite |
Forma e studimit | Me kohë të plotë |
Programi Master i Shkencave në “Mësuesi në Gjuhën Turke për Arsimin e Mesëm të Lartë” ofrohet në Fakultetin e Gjuhëve të Huaja nga Departamenti i Gjuhëve Sllave dhe Ballkanike, Dega e Gjuhës Turke dhe synon të përgatisë mësues të arsimit të mesëm të lartë, të specializuar për mësimdhënien e gjuhës turke, të aftë për të ushtruar profesionin e ri në mënyrë të efektshme dhe për të nxënë gjatë gjithë jetës.
Programi ka këto objektiva:
Praktika profesionale përbën një element të rëndësishëm në kurrikulat e programit të studimit Master i Shkencave në “Mësuesi në Gjuhën Turke për Arsimin e Mesëm të Lartë “. Praktika parashikon të mundësojë përdorimin e njohurive të fituara në kurset teorike, në një kontekst praktik dhe profesional. Praktika mësimore e këtij programi zhvillohet në institucione arsimore të arsimit të mesëm të lartë, shkolla publike dhe jopublike të arsimit parauniversitar, këtej e tutje, shkolla. Praktika synon zhvillimin e aftësive të mësimdhënies së gjuhës së huaj, zbatimin praktik të metodave mësimdhënëse të përvetësuara, si dhe për të provuar dhe vlerësuar njohuritë dhe bindjet për mësimdhënie të studentëve. Praktika ka për qëllim aftësimin e studentëve në veprimtarinë mësimdhënëse të gjuhës turke, njohjen me politikat arsimore dhe problematikën aktuale të shkollës dhe të arsimit në tërësi.
Studentët që diplomohen në këtë program studimi mund të punësohen si:
PLANI MËSIMOR | ||||
Master i Shkencave në “Mësuesi në gjuhën turke për arsimin e mesëm të lartë” | ||||
Nr. | VITI I . LËNDË TË DETYRUARA | KREDITE | SEMESTER | ORËT NË AUDITOR |
SEMESTRI I | ||||
1. | Metodologji e mësimdhënies dhe të menduarit kritik | 7 | I/I | 45+45 |
2. | Psikologji zhvillimi | 4 | I/I | 45 |
3. | Psikologji edukimi | 4 | I/I | 45 |
4. | Psikolinguistikë | 4 | I/I | 40 |
5. | Metoda dhe Metodologji të Mësimdhënies së Gjuhës së Huaj | 5 | I/I | 50 |
6. | Gjuhë e huaj C (nivel i avancuar 1) | 4 | I/I | 60 |
SEMESTRI II | ||||
7. | Të nxënit dhe Menaxhimi i klasës | 6 | I/II | 45+45 |
8. | Zhvillim kurrikule | 4 | I/II | 45 |
9. | Vlerësimi i nxënësit | 5 | I/II | 60 |
10. | Gjuhësi e zbatuar | 4 | I/II | 40 |
11. | Komunikim ndërkulturor | 4 | I/II | 40 |
12. | Testimi dhe vlerësimi në gjuhën B | 5 | I/II | 50 |
13. | Gjuhë e huaj C (Nivel i avancuar 2) | 4 | I/II | 45 |
Gjithsej | 60 | 715 | ||
VITI II . LËNDË TË DETYRUARA | KREDITE | SEMESTER | ORËT NË AUDITOR | |
SEMESTRI I | ||||
1. | Përdorimi i drejtë i gjuhës Turke | 6 | II/I | 60 |
2. | TIK në mësimin e gjuhës së huaj | 6 | II/I | 60 |
3. | Gjuhë e Huaj për Qëllime Specifike | 6 | II/I | 60 |
4. | Metodologji e Kërkimit Shkencor dhe Kërkim në Kontekstin Pedagogjik të Gjuhës së Huaj | 6 | II/I | 60 |
5. | Laborator teorik dhe praktik për shkrimin e provës finale | 6 | II/I | 60 |
SEMESTRI II | ||||
6. | Përvojë praktike | 12 | II/II | 240 |
7. | PROVA FINALE | 18 | II/II | |
Gjithsej | 60 | 540 | ||
Gjithsej në 2 vite | 120 | 1255 |