Ndiheni të diskriminuar? Jeni dëshmitar i një diskriminimi? Raporto Diskriminimin

Gjuhësi, Përkthim, Komunikim i Gjuhës Frënge

Grupi mësimor- kërkimor  “Gjuhësi, Përkthim, Komunikim i gjuhës frënge”

Kryetar: Prof. Asoc. DrEglantina Gishti

Email: [email protected]

 

Grupi mësimor-kërkimor Gjuhësi, Përkthim dhe Komunikim i gjuhës frënge funksionon pranë Departamentit të Gjuhës Frënge në Fakultetin e Gjuhëve të Huaja, Universiteti i Tiranës. Ai përbëhet nga pedagogë dhe studiues të specializuar në fushat e gjuhësisë, përkthimit dhe komunikimit.
Grupi synon zhvillimin dhe përforcimin e kërkimit shkencor në përputhje me strategjitë e departamentit dhe universitetit, duke promovuar bashkëpunimin ndërdisiplinor dhe pjesëmarrjen në projekte dhe konferenca kombëtare dhe ndërkombëtare.

Objektivat

  • Zhvillimi i kërkimit shkencor në fushat e gjuhësisë, përkthimit dhe komunikimit
  • Nxitja e bashkëpunimeve ndërdisiplinore brenda dhe jashtë universitetit
  • Pjesëmarrja dhe aplikimi në projekte kërkimore kombëtare dhe ndërkombëtare
  • Identifikimi i burimeve financiare dhe partneriteteve strategjike (AUF, READ, Horizon, etj.)
  • Zhvillimi i një plani kërkimor të strukturuar dhe të orientuar drejt nevojave akademike dhe shoqërore.

Gjatë viteve 2022–2026, grupi mësimor – kërkimor, në bashkëpunim me partnerë vendas dhe ndërkombëtarë, ka zhvilluar një sërë projektesh që lidhen ngushtë me teknologjitë gjuhësore, inteligjencën artificiale, gjithëpërfshirjen dhe ndërkombëtarizimin e arsimit të lartë. Këto nisma, ndër të tjera, përfshijnë:

  • krijimin e diplomës së përbashkët Master në fushën e trajtimit automatik të gjuhëve me Universitetin Sorbonne Paris Nord;
  • zhvillimin e një programi Master në NLP në Universitetin e Tiranës si dhe ngritjen e laboratorit përkatës, duke forcuar kapacitetet akademike, kërkimore dhe infrastrukturore në këtë fushë, teknologjitë CAT tools (SDL Trados);
  • përdorimin e burimeve terminologjike dhe mjeteve të automatizuara të përkthimit.
  • ngritjen e laboratorit të gjuhës së shenjave shqipe
  • çeljen e programit Bachelor në gjuhë frënge dhe gjuhë e shenjave shqipe dhe zhvillimin e kërkimit në gjuhën e shenjave shqipe.
  • krijimin e platformave në komunikimin turistik.

Paralelisht, projektet janë fokusuar në rolin e inteligjencës artificiale në arsimin e lartë, në përdorimin e teknologjive të Web-it Semantik për ndërtimin e korpuseve dhe përkthimin e teksteve të specializuara, në zhvillimin e burimeve digjitale dhe modeleve të përgjegjshme të AI-së për gjuhën shqipe në studime socio-linguistike që lidhen me komunikimin dhe arsimimin e personave që nuk dëgjojnë në Shqipëri, si dhe në fushën e komunikimit turistik. Të mbështetura nga fonde të dedikuara për kërkimin shkencor nga thirrjet për projekte, si “UT-Kërkim, Ekselencë dhe Inovacion”, “FGJH-Kërkim, Ekselencë dhe Inovacion”, PKKZH/ AKKSHI, PIKSH/AKSHI, Ministria e Arsimit dhe AADF, këto projekte dëshmojnë një angazhim të qëndrueshëm për modernizimin e ofertës akademike, përafrimin me standardet ndërkombëtare dhe zhvillimin e kërkimit në shërbim të edukimit, inovacionit dhe interesit publik.

situs toto